Перевод текстов за деньги

Информационная помощь на тему: "Перевод текстов за деньги" с полным раскрытием тематики статьи от профессионалов.

Перевод текстов за деньги: 7 бирж для поиска заказов

Перевод текстов за деньги: преимущества и недостатки работы переводчиком + список требований + 7 бирж, где можно найти заработок за переводы + список учебных пособий.

Как сказал Роджер Бэкон: «Знание языков – это путь к мудрости». Но в нашем случае это также путь к получению денег.

[2]

Сейчас, когда границы всех стран открыты для иностранных посетителей, а обмен информацией происходит стихийно, лингвистические знания стали не столько привилегией, сколько необходимостью.

Спрос на услуги переводчиков с каждым годом растёт, что открывает новые возможности для дополнительного заработка денег.

Существует множество агентств и бюро переводов со штатными сотрудниками. Но если вы не имеете желания или возможности сидеть в офисе либо ищете дополнительные деньги – испытайте свои силы в фрилансе.

Заявки на перевод текстов за деньги доступны на онлайн-биржах. Всё, что от вас потребуется – знание родного и зарубежного языков, грамотность речи и несколько часов свободного времени в день.

Существуют разные направления переводов, а именно:

  • художественный (книги, рассказы, сочинения, эссе);
  • технический (инструкции, описания, проспекты, патенты);
  • научный (статьи, учебники, пособия, рецензии);
  • дословный (соглашения, договоры, письма);
  • перевод сайтов, форумов, личной переписки.

Как найти заказы на переводы текстов за деньги?

Существует несколько вариантов заработка денег для переводчика-фрилансера.

Во-первых, вы можете отправить своё резюме в бюро переводов в вашем городе.

Бюро пользуются повышенным спросом. Количество заказов и оплата труда там на высоком уровне.

Во-вторых, вы можете устроиться на работу в издательство и заниматься переводом книг зарубежных авторов.

Связь с работодателем можно поддерживать в онлайн-режиме.

Ещё один вариант – поиск предложений по переводу текста на биржах фрилансеров.

Здесь оплата труда может быть немного ниже, но преимуществом является удалённая занятость.

ТОП-7 бирж для поиска заказов на перевод текста

№1. Бюро технических и научных переводов Littera.

Сайт специализируется на текстах технической тематики. Самые популярные языки для перевода: английский, немецкий, французский и японский .

Претенденту на вакансию необходимо отправить резюме и примеры своих работ. Обязательно наличие высшего образования и опыта работы по специальности не менее 1 года.

На бирже Литтера установлен порог стоимости услуг для заказчиков. Цена перевода на английский и немецкий языки составляет 500 рублей за 1800 символов с учётом пробелов (1 страница). Дороже стоят тексты на французском, итальянском и испанском ( 600 рублей ).

В группе европейских языков самые высокооплачиваемые — финский, шведский, норвежский, голландский, греческий, датский (1200 рублей). Среди восточной группы к наиболее прибыльным стоит отнести китайский, корейский, вьетнамский, фарси и хинди (1400 рублей).

Количество денег, которые вы получите за работу, зависит также от направления перевода. Например, текст переведенный с японского на русский оценивается в 1000 рублей за 1 страницу, а с русского на японский — 1200 рублей за тот же объем.

Способы заработка на текстах в Интернете: как и сколько можно заработать?

В этой статье я расскажу, как и сколько можно зарабатывать написанием текстов в Интернете, где искать заказы и как быстро выйти на хороший доход. Вначале рассмотрим простые способы заработка на дому, после – более сложные и выгодные виды работ.

1. Написание комментариев и отзывов: заработок на текстах без опыта и навыков

Данный способ не требует никаких знаний и опыта. Он подходит новичкам, а также людям, которые хотят убедиться в реальности получения денег в Интернете. Начать зарабатывать на таких текстах можно сразу после регистрации на сайтах, где размещаются заказы на написание комментариев, без вложений и каких-либо трат.

Вам потребуется писать комментарии или оставлять сообщения на указанных форумах, блогах и в социальных сетях. Так заказчики стимулируют активность на своих проектах или в группах, где пока мало участников.

Сколько можно заработать: за один комментарий платят от 3-5 до 15 руб. Иногда встречаются сложные задания, стоимость которых доходит до 50 руб. За несколько часов можно получить 100-200 руб.

Найти задания на написание комментариев можно на сайтах Qcomment.ru и Turbotext.ru (после регистрации переходите в раздел «Микрозадачи»). На втором сайте встречаются дорогие заказы с оплатой до 30-50 руб. за одно задание.

2. Рерайтинг: заработок на текстах от 12-15 тыс. руб. в месяц

Рерайтинг – очень популярная услуга, которую заказывают владельцы сайтов. Суть работы – переписывать тексты своими словами (делать пересказ). Иногда владельцы сайтов просят вписывать в текст определенные фразы – это называется оптимизировать тексты.

Чтобы делать рерайтинг, необходимо быть грамотным, внимательным (не допускать фактических ошибок в текстах), разбираться в темах, на которые пишете. Освоить технику рерайтинга можно за день, прочитав статью, что такое рерайтинг и немного попрактиковавшись. Данная работа относительно проста, не требует вложений или специальных знаний.

Заработать можно от 12-15 тыс. рублей в месяц и примерно до 18-20 тысяч рублей. Искать заказы лучше на биржах для копирайтеров, которые гарантируют оплату при качественном выполнении заданий.

Рекомендую прочитать статью, как заработать на рерайтинге, в которой содержится пошаговая инструкция для новичков по этому способу заработать на написании текстов в Интернете.

3. Написание статей: заработок от 15-20 тыс. руб. в месяц

Часто владельцам информационных проектов требуются статьи для обновления ресурсов. Кто-то пишет контент сам, кто-то заказывает авторам. Платят за такую работу примерно в 1,5 раза больше, чем за рерайтинг.

Помимо грамотности, для заработка на написании информационных текстов в Интернете необходимо уметь:

Писать интересно, чтобы статьи читали.

[3]

Для выполнения данной работы уже требуется некий талант и способности. Однако и уровень дохода выше.

4. Написание экспертных статей – до 10 тыс. руб. за статью

Вам нужно писать статью на актуальную тему, опираясь на собственный опыт. Как правило, речь идет о подготовке экспертной статьи на профессиональную тему (маркетинг, реклама, ИТ, бухучет и т.д.). Просто взять информацию из нескольких источников в Интернете и на их основе подготовить контент не выйдет. Качественные экспертные статьи принимают в Тинькофф-журнал и ряд СМИ и блогов.

Сколько можно заработать? Гонорар за текст бывает серьезным – от 3-5 до 10 тыс. руб. за материал. Однако этот способ можно рассматривать скорее как подработку, поскольку постоянно выдавать свежий контент на экспертном уровне сложно, да и спрос на него ограничен.

Читайте так же:  С чего начать разведение норки в домашних условиях как бизнес

5. Копирайтинг: заработок от 40-60 тыс. руб. в месяц

Под копирайтингом понимают написание рекламных текстов, лендингов, подготовку коммерческих предложений, презентаций.

Чтобы выполнять эту работу, нужно быть не только грамотным и писать интересно, но и знать основы маркетинга, рекламы. Желательно закончить курсы копирайтинга, где обучат правильно писать рекламные тексты и зарабатывать на этом.

Копирайтер – это профессия, которой лучше учиться. Но и доходы в этом случае выше. Опытные копирайтеры зарабатывают от 40-60 тыс. руб. в месяц, доход топовых специалистов превышает 100 тыс. руб.

6. Переводы текстов

Суть работы – переводить тексты с иностранных сайтов. Такого рода контент иногда заказывают владельцы информационных проектов, блогов. Работать можно через бюро переводов или биржи для фрилансеров, где публикуются такие заказы.

Оплата зависит от уровня владения языком, опыта, портфолио, и может быть разной.

Советы новичкам: как зарабатывать на написании текстов хорошие деньги?

  1. Вначале попробуйте простые способы подработки: написание комментариев, рерайтинг. На первом этапе важно понять, что в Интернете можно зарабатывать на текстах без вложений, и стать уверенным в своих силах.
  2. Переходите на написание простых статей на заказ на биржах. Вначале вы сможете взять недорогие заказы. Не смотрите, что вам платят мало. Главное на втором этапе – освоить написание статей, наработать портфолио, отзывы и рейтинг на бирже, где работаете.
  3. Когда вы напишете 15-20 текстов, посмотрите, какие темы вам легче даются? На какие темы вы пишете быстрее, а заказчики охотнее оставляют положительные отзывы? Берите заказы в этих тематиках и старайтесь получить больше постоянных клиентов.
  4. По мере набора опыта и рейтинга повышайте расценки. Не держитесь в низком ценовом сегменте, не бойтесь повышать гонорары. Часть постоянных клиентов уйдут, но часть – останутся и будут платить больше. Так вы будете увеличивать свой заработок.

Учитесь работать с текстами профессионально, осваивайте новые жанры, приемы. Нужно многое знать, чтобы создавать качественный контент, за который платят действительно большие деньги. Если вы будете упорно трудиться, то со временем сможете продавать тексты дороже и зарабатывать на уровне опытных фрилансеров.

В Интернете есть люди, которые обещают дать работу и просят за это заплатить страховой взнос. Ничего никогда не платите – заработок на текстах не требует вложений. Более того, это клиент должен вам платить, а не вы – заказчику.

Помните: заработать на текстах в Интернете можно, но для этого нужно трудиться, найти свою нишу и постоянных клиентов, писать интересно – так, чтобы ваши материалы охотно читали.

Лучшие сайты для заработка на текстах

Ниже находятся ссылки на обзоры сайтов, где можно найти подработку или постоянный заработок на текстах на дому. Часть из них подойдут новичкам, часть – скорее опытным авторам, имеющим портфолио. Посмотрите и выберите тот ресурс, который вам по душе:

  1. Обзор сайта Етхт. Обзор содержит информацию, как заработать на текстах на одной из самых популярных бирж в Рунете. Рекомендую ее новичкам.
  2. Обзор биржи Контент Монстер. Этот сервис подойдет авторам с опытом. Для работы на нем требуется пройти тестирование, после чего вы сможете брать заказы на написание текстов. Здесь много заказов с высокими расценками.
  3. Обзор Текст.ру. Универсальная биржа для авторов – подходит и новичкам, и опытным специалистам.

Обзор площадки Кворк.ру. Это скорее магазин услуг, где можно продавать услуги по подготовке текстов. Понравится авторам, любящим работать с SEO-текстами.

Заработок на переводе текстов: сколько платят, где искать заказы в интернете?

Если вы знаете иностранный язык, то можете зарабатывать в интернете переводами текстов. Такие услуги заказывают бюро переводов, владельцы сайтов, частные лица. Давайте посмотрим, как и сколько можно заработать, где искать заказы, и какие иностранные языки востребованы.

Дипломированным переводчиком быть не обязательно. Но владеть иностранным и родным языком нужно на высоком уровне. Большим плюсом будут знания в какой-либо предметной области (строительство, финансы, юриспруденция, видеоигры и так далее).

Также нужна компьютерная грамотность (умение работать с MS Word, Excel, ABBYY Fine Reader и другими программами). Некоторые заказчики, особенно бюро, требуют знания систем автоматизированного перевода (Trados и его аналогов).

Сколько можно заработать на переводах текстов?

Средние расценки переводчика-фрилансера – около 250 рублей за страницу 1800 символов (английский язык).

Но надо понимать, что это некая «средняя температура по больнице». Например, заработок переводчика текстов юридической тематики может составлять до 1500 руб. за страницу. Сколько стоит перевод страницы текста, зависит от ряда факторов, например:

[1]

  • Язык. Самые дорогие – китайский, японский, корейский, арабский, иврит и другие редкие и сложные языки.
  • Срочность. Срочная работа (нужно сдать день заказа) оценивается в 2 раза дороже.

Тематика текста. Перевести специализированные тексты, требующие знаний в определенной сфере, дороже, чем материалы общей тематики.

Как зарабатывать больше денег на переводах текстов:

  1. Работайте с иностранными заказчиками. Найти их можно на международных биржах фриланса, таких как Proz. Это позволит вам получать гонорар в иностранной валюте, а соответственно, увеличить заработок на переводе текстов.
  2. Выберите специализацию. Если вы обладаете знаниями в какой-либо сфере, ищите заказы в этой области. Специализация повышает качество и увеличивает скорость работы.

Освойте CAT Tools (инструменты автоматизированного перевода – не путать с машинным переводом вроде Google Translate). Они увеличивают производительность, а соответственно – поднимают заработок переводчика.

Какие иностранные языки востребованы?

Рейтинг востребованности иностранных языков на момент подготовки статьи:

Редактировать тексты за деньги — вакансии, сколько заработок?

Требования к редакторам самые обычные — знать русский язык, на отлично уметь расправляться с русскими текстами. Как создавать статьи? Если статьи создавать, то кроме редактирования, вы будете зарабатывать больше, в 5-6 раз на новых текстах.

Редактировать тексты за деньги

Не ждите заоблачных прибылей, заработок на редактировании текстов приносит деньги, но не миллион в месяц. Вы сможете получать максимум двадцатку, а на первых порах еще меньше, в месяц за редактуру текста.

Редактировать тексты за деньги — на этом можно заработать! и на создании текстов

Где платят деньги за редактирование (текстов)?

Вам заплатят за тексты, если вы устроитесь (зарегистрируетесь) на Etxt. В профиле укажите, что делаете редактирование. Сами заказы находятся в разделе — выбирайте тему, и будете писать или редактировать тексты за большие деньги.

Биржа Etxt редактирует за 12 рублей, вы можете поставить цену ниже и тогда у вас возможн появится работа.

Как редактировать, чтоб качество понравилось (заказчику)?

Старайтесь писать как будто для себя — без ошибок, четко и не слишком заумно. Это называется качество (текста).

Виды ошибок: грамматические, стилистические и орфографические, пунктуационные. Вы должны уметь исправлять…

Если вам дают посотрудничать с копирайтером — не грузите его замечаниями. Скорее всего, от вас ждут лишь скоро сделанную и вычитанную работу. То есть идеальный текст.

Читайте так же:  Исправление кредитной истории микрозаймами онлайн

Где работают редакторы

Редакторы работают модераторами на биржах статей: Advego, Etxt и Text. Туда непросто устроиться. Но напишите в техподдержку или в Администрацию, может быть есть место. Один раз на Text шел набор корректоров, сейчас там требуются только авторы.

Работа корректоров заключается в проверке авторских текстов. Статьи, что есть на бирже — все проверяются. В этом и есть работа редактора.

Поступила статья в магазин — вы должны ее проверить.

Автоматическое редактирование за деньги:

Есть программы, способные обнаружить опечатки — это Text. Онлайн проверка бесплатна, и облегчает работу редактора

Почему вручную все равно вычитать?

Программа исправить орфографические, а вам все равно нужно знать правила пунктуации. Чтоб за текст получить деньги, нужно удалить все ошибки. Значит нужно читать, и исправлять все огрехи.

Почему писать тоже вы должны?

На биржах, зарабатывать легче написанием текстов. Поверьте — такой работы и правда на-валом! А вот давать тексты редактировать никто не хочет. Поэтому зарабатывайте и написанием.

Сложно проверять тексты не своей тематики. Нужно знать нишу. Чтоб понять, где есть смысловая ошибка, а где все ОК. Простой пример: месяцы китайского календаря. Они нумеруются иначе обычно, но мне вернули работу с ошибкой: точнее замечанием. «Почему это август — седьмой месяц? Он восьмой». После диалога с редактором, тот понял ошибку и вопрос закрыт.

И корректор, и писатель — должны быть компетентны! Благо, есть интернет, и в любой тематике можно получить первые понятия за пять секунд

Где работать?

Работа редактору предоставляется на биржах — Advego, Etxt. Есть еще Text, но там заказов мень-ше

Устроиться редактором можно на любую биржу, если открыта вакансия. Пока она закрыта — зарабатывайте текстами. Делайте перепись чужого текста, за это платят. Пересказывайте своими словами, рерайтинг — так называется постоянная работа на бирже. Заданий много всегда, так что, без заработка вы не останетесь..

На биржах Advego, Text нужно лишь находить ошибки, в Etxt — исправлять их. Работа разная

Редакторы и копирайтеры, на бирже Etxt получают минимум пять рублей. За каждую 1000 знаков, написанную или прочитанную. Стремитесь к тому, чтоб спрос на вашу работу всегда был большой! Если тексты делайте — делайте с умом, редактируете — не оставляйте ни шанса на ошибку (в тексте). Это работа интеллектуальная — создавать статьи в интернете, для самого интернета…

Заданий на редактирование мало, в основном деньги дают за написание такого же текста. Те же деньги, но заказов гораздо больше — чувствуете разницу? Для вас эта дорога всегда открыта. Создавать тексты СРАЗУ БЕЗ ОШИБОК — работа ценится как минимум втрое больше. Ведь заказчику не придется исправлять за вами текст, ведь вы Профессионал! Редакторы получают 40-50 рублеи (в час), написавшие текст — 80 и больше! Становись создателем своих текстов, тогда создашь себе путь в богатое будущее ..много заказов

Заработок на переводе текстов: с английского на русский

Многие люди, которые начинают свою карьеру в удаленной работе, сталкиваются с таким видом заработка, как перевод текстов за деньги. Но не всем понятно, кому это нужно и для чего, ведь в интернете полно онлайн сервисов, которые бесплатно сделают перевод текста с любого языка за несколько секунд.

Дело в том, что онлайн сервисы это машины, которые не могут перевести текст так, как это необходимо. Чтобы люди потом могли читать и понимать весь смысл прочитанного. В таком случаи заказчики обращаются к фрилансерам, которые могут сделать перевод текста за деньги.

Возможно ли заработать на переводе текстов

Ответ, конечно же да. На данный момент большое количество вебмастеров, нуждаются в переводе текстов для своих сайтов. Они убивают сразу двух зайцев, заходят на зарубежные порталы по схожей тематике их сайта и копируют текста на английском.

Далее дают задания на биржах фриланса и на выходи получают уникальный, читабельный текст. А уникальный текст в интернете на вес золота.

Уникальный текст — написанный лично автором и ни на каком другом сайте вы не найдете такой текст.

Есть специальные биржи, где заданий по переводу текстов очень много, вам необходимо зарегистрироваться на них и приступить к выполнению работы, но об этом не много ниже.

Сколько можно заработать на переводе текстов

Видео (кликните для воспроизведения).

Многим становится интересно, а сколько можно заработать с помощью этого способа заработка. Конкретный ответ вам ни скажет ни кто, но я могу вам сказать сколько это стоит.

Если вы новичок в этой сфере деятельности и не уверены в своих силах, для вас цена будет составлять 30-100 рублей за 1000 символов (1 буква=1 символ).

Опытные переводчики, которые выполняют свою работу на все 100% получают до 500 рублей за 1000 символов.

В среднем новичок переводчик может переводить 10 000 символов в день, если мы возьмем минимальную сумму 30 рублей, получается 300 рублей в день.

Но на первых парах вашей карьеры переводчика, даже если вы уже являетесь профи не стоит заламывать высокую цену. На биржах удаленной работы так же присутствуют конкуренты, которые борются за хорошие заказы и снижают стоимость своих услуг.

Так что на первом этапе лучше сделать цену ниже, и завоевать своих работодателей, которые будут работать в дальнейшем только с вами. И спустя некоторое время, вы сможете поднять цену за свои услуги.

Хитрости в работе

В начале статьи мы уже говорили о сервисах онлайн переводчиках, так вот с их помощью можно не много облегчить себе работу. Но для этого необходимо хорошо знать русский язык.

Берете текст заказчика, переводите с помощью онлайн сервиса и после этого редактируйте его своими силами. То есть доводите до читабельного вида. Тем кто обладает навыками копирайтера, это будет проще чем переводить текст в ручную.

Где зарабатывать на переводи текстов: биржи фриланса

В интернете очень много разных бирж фриланса, где очень много заданий по переводу текстов. Ниже мы рассмотрим только самый лучшие и надежные биржи, чтобы в процессе работы не возникало дополнительных вопросов.

Etxt — очень популярная биржа фриланса, специализируется конкретно на контенте, вы можете зарабатывать как переводом текстов, так и написанием:

После регистрации переходите во вкладку «Чужие заказы», там есть фильтр по заказам, можете выставить «Перевод» и нажать поиск. Теперь просто выбираете заказ и приступаете к выполнению.

Text — так же очень известная биржа контента, оплата за перевод текстов значительно больше чем на других биржах. Но и требования к тексту строже, так же на сайте есть сервис проверки текста на ошибки и уникальность. Выплаты на Webmoney и QIWI кошельки.

Advego — очень старая биржа и очень надежная, много заданий по переводу текстов. Выплаты осуществляются на разные платежные системы в том числе и на банковские карты.

Читайте так же:  Справка для начисления больничных листов с предыдущего места работы

FL — это не совсем биржа контента, это универсальная биржа фриланса, где очень много заданий разного рода от создания сайтов, до перевода текстов. Очень много работодателей, но так же много исполнителей. Для более продуктивной работы лучше взять платный аккаунт, тогда у вас будет больше привилегий.

Kwork — своего рода магазин услуг, где все услуги стоят 500 рублей, вы можете разместить свою услугу например перевод 5000 символов за 500 рублей. Там очень много заказчиков, так что я думаю вы найдете себе работу.

Где еще можно найти заказчиков

Если вам мало бирж контента или вы просто не хотите там работать по каким-то причинам, есть еще один хороший способ, где найти заказчиков.

Для этого вы можете воспользоваться бесплатными досками объявлений и разместить там информацию о себе. Добавить фотографию и примеры работ, далее просто ожидать звонков и предложений. Работать с заказчиками напрямую выгоднее, но опаснее, ведь у вас не будет ни какой гарантии, что вам заплатят. А по предоплате работать соглашаются не многие, так как опасаются, что и их обманут.

В случаи с работай на биржи, вы избежите таких проблем, там всегда можно обратится к администрации сайта и решить проблему, так же на многих биржах есть безопасная сделка.

Подпишсь на обновления блога

И получай все решения по заработку
Первым.

Сохраните в социальную сеть

И вернитесь,когда Вам это будет
удобно.

Перевод текстов за деньги — где зарабатывать онлайн? 2 сайта

Многим нравится переводить тексты за деньги, работая на бирже копирайтинга переводчиком. Биржи копирайтинга — это скопления людей, которые зарабатывают на текстах разного рода. Переводить статьи за деньги здесь тоже можно, но в основном работа у многих — делать рерайт (сочинения и изложения текстов).

Перевод текстов за деньги онлайн

Примерно до 3% задач на копирайтинг-сайтах Advego, Etxt, Text — это зарабатывать деньги переводом текстов. Сколько приносят переводы текстов по английскому за деньги? Порядка 150 рублей в час может выходить. Для работы из дома очень неплохо. Вы можете за день осуществить перевод текста за деньги с выводом 1000 рублей. Вывод осуществляется на карточку (везде), но сначала нужно сбросить сумму на кошелек вебмани.

Где делать переводы текстов за деньги онлайн? 2 вакансии

Где онлайн зарабатывают?

  1. Многих интересует, где переводить тексты за деньги? Так просто на вас задания не будут сваливаться, но если вы зарегистрируетесь на Etxt — вам помогут. Для вас создан раздел «Новые заказы». Он появится, если вы нажмете «Системные сообщения».
  2. На Advego переводить тексты за деньги онлайн чуть проще — заказы находят на вкладке «Автору — поиск работы». Вы можете брать задание сразу, если оно «Общее». Но цена будет меньше. Либо выигрывайте конкурс, и тогда вам дадут постоянную высокооплачиваемую работу заказчики на Адвего.

Как так происходит, что некоторые переводят тексты на русский за деньги больше, чем новичок? Секрет тех, кто зарабатывает много на переводах — белые списки. Если ваша работа понравилась заказчику, то вы окажетесь в белом его списке. Это значит, что он будет давать вам заказы на переводы текстов постоянно.

Онлайн переводы текстов

Переводчик, расположенный по адресу translate.google.com, помогает быстро понять, о чем текст, а также узнать значение многих слов из текста, которые вы забыли.

Словари устарели, пользуйтесь онлайн-переводчиком!

2 лучших сайта для переводчиков текстов за деньги

Advego, Etxt содержат много подобных заданий. Здесь дают деньги за переводы онлайн, за пересказ текстов. Причем последнее — просто очень популярно. Работы по пересказам так много, что исполнителей не хватает. Там платят порядка 30 рублей за 1000 символов, что иногда сравнимо с переводом текстов за деньги. Подумайте для себя о том, чтоб подрабатывать пересказами. Это очень хорошо выходит по деньгам — работать и переводчиком, и рерайтером в том числе.

Где работают переводчики?

Рерайт — деятельность по изложению текста (как будто с русского переводишь на тот же русский). Результат работы копирайтера — уникальный текст. По смыслу он равен исходному (тоже как в переводах). Копирайтеров на бирже не хватает, поэтому себя обеспечить может каждый копирайтер.

Итог: заданий онлайн на переводы немного.

Перевод текстов за деньги в интернете — работа прибыльная. Но заданий мало. Поэтому переводчики и филологи уходят «в тень», начиная зарабатывать еще и пересказом текстов. Цепляйтесь за все, что вам преподносит судьба! И вы будете обеспечены тогда деньгами. Образование переводчика поможет вам писать красиво, значит зарабатывать будете в 2 раза больше.

Заработок у переводчиков

Копирайтинг, переводы текстов за деньги — самый лучший заработок. Потому что делать тексты за деньги нужно всегода — интернет растет, значит текстов не хватает. Перевод текстов за деньги — отличный способ.

Заработок на переводах в интернете в 2018: обзор бирж переводов

Получать деньги в сети сегодня можно на многом: написании статей и отзывов, социальных сетях и серфинге, форексе и ставках, интернет-магазинах и многом другом. Однако, именно заработок на переводах в интернете может обеспечить более чем приличный доход, если вы обладаете нужными знаниями.Узнайте, как заработать деньги на переводе текстов, где искать выгодные заказы, и что вам для этого потребуется.

В этом материале

Заработок на переводах в интернете: кому подойдет такая работа?

В отличие от многих других видов заработка в интернете перевод текстов требует от исполнителя определенных базовых навыков. Поэтому, первый и основной критерий человека, которому такая работа подойдет, – знание языка. При этом, необязательно владеть «великой школьной тройкой» языков – немецким, французским и английским.

Конечно, заказов на переводы по ним в общей массе будет больше, но с каждый днем требуется все больше переводов на китайский, арабский, испанский, итальянский, украинский, турецкий языки. В почете и «редкие» языки: норвежский, румынский, польский, чешский, японский. Благодаря такому разнообразию, работу найти сможет множество людей, как носителей языков, так и переводчиков.

Этот вид занятости подойдет всем, кто мечтает о свободном графике и удаленной работе, ведь заниматься переводами можно из любого места, где есть интернет, при этом график вы сможете планировать самостоятельно.

Подходит такая работа мамам в декрете, пенсионерам, путешественникам, школьникам и студентам, да и, вообще, всем, кто мечтает работать на себя. Кроме того, перевод текстом за деньги в интернете может стать прекрасной подработкой для учителей, да и просто всех тех, кто хорошо знает иностранный язык, поскольку заниматься ей можно будет в любое удобное время, беря оптимальный объем работ.

Сколько можно заработать на переводах в интернете?

Труд переводчиков всегда оценивался высоко, поэтому скажем сразу – в этой сфере водятся приличные деньги, одни из самых высоких в среде фриланса. Так, один из видов работы в интернете – написание статей, где 1 000 знаков текста в среднем оценивается от 30 до 100 рублей. У переводчиков же эти цифры в разы выше: от 2 до 20 долларов за ту же 1 000 знаков текста.

Читайте так же:  Кинотеатр на открытом воздухе

Меньше всего платят за легкие, неспециализированные, тексты на английском и немецком языках. Заработок на переводах с английского на русский составляет около 2-3 долларов за 1000 знаков. Однако, если текст технически сложный или специализированный, то за этот же объем стоимость будет составлять порядка 5-7 долларов.

Хорошо оплачиваются заказы на перевод с арабского, китайского, японского, итальянского, испанского, еще лучше, с редких в использовании языков – вплоть до 10-15 долларов на 1 000 знаков.

Плюсы и минусы заработка на переводах через интернет

Основным плюсом этого вида занятости можно назвать полную свободу: переводчик фрилансер сам планирует график, выбирает с кем работать и за какую стоимость. Вы можете переводить в любое удобное время откуда угодно: сидя дома в уютном кресле, находясь в гостях или путешествуя. У вас нет начальников и командиров, вас никто не лишает премий и отпусков, а заработать вы сможете столько, сколько сами захотите – никаких ограничений здесь нет.

Что касается минусов, стоит помнить, что заработок денег через интернет может быть связан с рисками: поскольку вы не видите заказчика лицом к лицу, можно нарваться на мошенников, не оплачивающих работу. Чтобы этого избежать, рекомендуем работать на биржах переводчиков, подробный обзор которых читайте ниже.

Заработок на переводах: популярные биржи переводчиков

Работа переводчиком на дому через интернет подразумевает самостоятельный поиск работы. Конечно, для каждого, кто пускается в свободное плавание, встает вопрос: где искать надежных заказчиков? Специально для того, чтобы частные переводчики и заказчики находили друг друга, созданы сайты – биржи, где можно находить и выполнять заказы на перевод.

Их огромный плюс состоит в том, что здесь вы защищены от мошенничества, поскольку можете пользоваться сервисами безопасных сделок, которые гарантируют вам оплату за выполненную работу.

Кроме того, здесь ежедневно появляются десятки заказов, на которых вы можете хорошо заработать.

Как заработать деньги на переводе текстов? Все просто: ищите заказчиков на биржах и выполняйте самые выгодные заказы!

Как работать на биржах фриланса?

Вам надо зарегистрироваться, заполнить свой профиль, в котором рассказать о навыках и, если есть, разместить портфолио, после чего можно приступать к выбору из размещенных на сайте заказов. Если такие найдены – вы подаете заявку на их выполнение. В случае, если ваша кандидатура устроит заказчика, заказ отдают вам, и вы приступаете к переводу. После окончания работы и одобрения со стороны работодателя, вы получаете деньги на свой счет. Все просто!

Чтобы вам легче было ориентироваться, мы подготовили для вас обзор лучших бирж для переводчиков. Начнем с тех, что имеют отечественное происхождение (это больше плюс, поскольку именно здесь больше всего заказов с частью пары «русский»:

Fl.ru – самая крупная в рунете биржа фрилансеров всех специализаций, где размещаются наиболее высокооплачиваемые заказы в большом количестве. Именно здесь можно встретить надежных и постоянных заказчиков, а также создать отличное портфолио, которое будет иметь авторитет. Причина того, что именно здесь собирается большинство выгодных заказчиков проста: чтобы начать работу на бирже, необходимо приобрести PRO-аккаунт (кстати, стоит он меньше 1000 рублей).

Это отсеивает с биржи новичков и всех тех, кто несерьезно относится к делу, поэтому раскрученным профилям исполнителей здесь доверяют – это подтверждает ответственность и высокий профессионализм. Благодаря тому, что заказы на переводы здесь размещаются выгодные, стоимость подписки обычно окупается уже после первого заказа. А если оценить общую выгоду от работы на этой биржи, то за нее заплатить стоит, однозначно.

Kwork и Moguza – а вот на этих биржах вы можете начать работать бесплатно. Заказов здесь меньше, однако каждый день можно найти что-то новенькое, также здесь предусмотрена возможность вашей продажи своих услуг за фиксированную стоимость, что удобно.

Work-zilla – это одна из наиболее динамично развивающихся бирж фриланса, где размещаются довольно выгодные заказы. Она тоже платная, но стоимость почти в 2 раза ниже – 440 рублей на момент написания статьи.

2polyglot – специализированная русскоязычная биржа для переводчиков. Заказов здесь, конечно, размещается не так много, но зато часто попадаются интересные и выгодные.

Etxt.ru – эта биржа больше предназначена для копирайтеров, однако и задания на перевод текстов здесь тоже встречаются. Это идеальный вариант для новичков и тех, кто не владеет языком в совершенстве: требования к переводам здесь в разы ниже, чем на других сайтах, поскольку поставлены на поток и создаются, в основном, для поисковых машин (это значит, что в перевод вам нужно будет вписывать слова и фразы, которые предоставит заказчик). Поскольку работа эта легкая и не занимает много времени и сил, оплачивается она ниже, чем на других ресурсах. Рекомендуем здесь тренироваться школьникам и тем, кто до конца не уверен в своих знаниях.

Tranzilla.ru и Perevod01.ru – специализированные переводческие биржи. Принцип работы похож на предыдущие, в день, в среднем, появляется не более 10 новых заказов на обе площадки.

Тем, кто рассматривает заработок на переводах сайты стоит посетить и иностранные. Вот наиболее популярные международные биржи переводчиков:

ProZ.com – одна из самых крупных в сети специализированных бирж для переводчиков. Ее плюсы: множество заказов, надежные иностранные работодатели, возможность проходить бесплатные и платные курсы, большое профессиональное комьюнити переводчиков. Минусы – необходимость подтверждать свои знания документами, а также возможность получать лучшие заказы только после приобретения платного аккаунта.

TranslatorsCafe – уменьшенная копия предыдущей биржи. Здесь все, словно под копирку, включая функции приобретения платных аккаунтов для доступа к самым выгодным заказам.

Freelancer.com — строго говоря, это сайт иностранной биржи фриланса, где размещаются не только проекты для переводчиков, но и другие типы заданий. Заработок с помощью переводов на этой площадке привлекателен тем, что оплата за тексты здесь в долларах. С учетом сегодняшнего курса это выгодно, да и средний чек выходит выше, чем на биржах рунета.

Переводы для школьников и студентов

Существует и еще один способ заработать на переводах в интернете. Речь идет о написании студенческих и школьных работ за деньги. Не секрет, что именно иностранные языки – камень преткновения для многих, поэтому заказы на написание контрольных, сочинений, курсовых, да и просто домашних заданий являются одними из самых популярных. Заказы в этом случае нужно искать на специализированных биржах студенческих работ, кстати, платят за них более чем прилично. Самыми популярными, надежными и хорошо оплачиваемыми являются следующие биржи с заданиями на переводы учащимся:

Читайте так же:  Какой штраф за несанкционированную торговлю без ип

Хотите узнать больше о способах заработка в сети? Читайте в нашем материале «125 способов заработка в интернете» — мы собрали там все!

В заключение, хочется сказать: даже если вы до конца не уверены в своих силах или никогда не занимались переводами профессионально, вам стоит попробовать себя в этом. Ведь все когда-то начинали с малого, в любом случае, это гораздо лучше, чем просто сидеть сложа руки. Мы уверены, что у вас все получится, удачи!

Заработок на написании текстов — какие есть методы в интернете?

Если вы не знакомы с заработком, статья расскажет что работа эта нелегкая. Но деньги дает. Терпеливые мамы в декрете! Работа для вас и не только. Совмещать можно и зарабатывать много, если времени много.

Кто не мечтает о том, чтобы сидеть дома и получать деньги? Оказывается, это вполне осуществимо. Есть ли у вас пара часов свободного времени и немного вдохновения, чтобы начать? Тогда приступим. Сегодня я расскажу о том, что из себя представляет заработок на текстах в интернете.

Совет: будьте терпеливы. Заработок на переписывании текстов — это достаточно тяжелая работа. Многие сталкиваются с проблемой низкого рейтинга, не могут взять сразу дорогие заказы и уходят. Но мы же не сдаемся! На первый план должна встать задача накопить опыт, и только потом вам откроются возможности безграничного заработка на написании текстов.

Реальный заработок в сети интернет — это сколько?

Прикинем по числам: на первых порах текст будет стоить от 5 рублей за ”кило” (тысяча знаков, она же треть странички A4). Далеко в заработке на перепечатывании текстов в этом плане не уедешь – максимум так можно заработать до 50 руб в час. Но как только количество завершенных проектов (будем так называть наши заказы) перевалит за 2-3, мы уже сможем претендовать на повышение оплаты.

Пример заработка на текстах

Итак, ситуация следующая: на бирже Etxt работаем второй день, при этом количество положительных отзывов у нас подросло. Чтобы начать больше получать за написание текстов в интернете, идем в перечень заказов и ищем проекты стоимостью 20-30 рублей за килознак. Такие заказы (их всегда несколько) дают возможность повысить доход – количество денег с заработка на наборе текста будет уже примерно 150 рублей в час. Неплохо для свободной мамочки в декрете, не так ли?

Какие виды заработка на текстах бывают?

Работа с текстами в интернете включает чтение и переписывание статей своими словами, либо написание статьи с нуля. В первом случае работа называется рерайтингом (от англ. Rewrite — переписывать), а во втором – копирайтингом.
Рерайтинг позволяет:
— расширять кругозор, углублять свои знания в области, которую выберете вы сами;
— наращивать скорость печати;
— и конечно же зарабатывать.

Какой вид заработка в интернете лучше?

Многих ставит в тупик вопрос о том, какой лучше заработок в интернете – писать тексты самому или пользоваться программами-переводчиками и синонимайзерами. В первом случае результат, конечно же, получается лучше. Но он много времени отнимает. Так что же делать? Доверить написание текстов программе полностью нельзя – если вы хоть раз увидите текст, который получается в результате машинной обработки, вы поймете о чем я. Такие статьи, со множеством странных словозамен и не подходящих по смыслу речевых оборотов – читать невозможно. Поэтому требуется самостоятельная работа, чтобы все эти ошибки исправить и придать тексту человеческий вид. Вы можете попробовать (см. синонимайзер бесплатный ”Синоним плюс”) и убедиться, что времени на исправление уходит меньше, чем написание текста полностью своими руками. Однако не всегда такой текст можно продать на бирже копирайтинга Etxt и других биржах. Самое главное – уникальность. При машинных подстановках уникальность несильно удается повысить, и программа-антиплагиат легко распознает, что текст написан машиной. Чтобы это исправить, есть лишь один выход – писать текст самостоятельно, прибегая к методу копирайтинга или глубокого рерайта.

Как писать тексты за деньги?

  • Первый метод – копирайтинг

Заработок на чтении текста не слишком увлекает, не правда ли? Если у вас имеются собственные знания о чем-либо, то вам не нужно читать, чтобы получать свой заработок на написании текстов. Все, что вам нужно – изложить свои знания на бумаге (точнее на печати текстов). Что для этого потребуется?
— придумываем тему статьи;
— пишем интересное вступление;
— разбиваем материал на части и излагаем сначала главное, потом детали;
— в заключении делаем акцент на том, что задача выполнена, поставленный вопрос решен.
Подробнее о технике заработка на печати текстов-инструкций и пошаговых руководств: разбираясь в той или иной области, вы всегда можете заработать на текстах.

Пример: Возьмем к примеру кулинарные рецепты: сейчас многие ищут, как приготовить курицу. Вы можете знать несколько тонкостей и секретов и обогатить ими интернет. Да при этом вам еще заплатят! Создаем на компьютере текстовый файл, печатаем перечень своих шагов по приготовлению курицы. Можно следовать плану (см. выше) и обрамить свой текст введение и заключительной частью – так текст станет богаче.

  • Второй метод — рерайтинг
Видео (кликните для воспроизведения).

Все то же самое, только текст пишем не из головы, а используем свой источник в интернете. Далее, идем на биржу копирайтинга и помним: продать один текст можно только один раз! Вы можете найти заказ на кулинарную тему и предложить свой текст заказчику (не высылайте текст, пока он не оформит на вас свой заказ!). Либо выставляйте свою инструкцию в магазин на продажу и ждите оповещения о покупке (чем ниже цена, тем быстрее купят – к примеру по цене 10 руб купят в течение часа).

Источники


  1. Василенко, А. И. Теория государства и права / А.И. Василенко, М.В. Максимов, Н.М. Чистяков. — М.: Книжный мир, 2007. — 384 c.

  2. Под., Ред. Ванян А.Б. Афоризмы о юриспруденции: от античности до наших дней / Под. Ванян. — М.: Рязань: Узорочье, 2012. — 528 c.

  3. Толчеев Н. К. Справочник судьи и адвоката по гражданским делам; ТК Велби, Проспект — М., 2014. — 262 c.
  4. Иванов, И.И. Методические рекомендации по обращению в Европейский Суд по правам человека; новая юстиция, 2013. — 288 c.
Перевод текстов за деньги
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here